2007年11月25日

2007年芸祭:J’AIME LE SOLFEGE !

2007年芸祭:J’AIME LE SOLFEGE !

J'aimelesolfege2007chir.jpg


昨年にひきつづき、今年も生徒たちが、元気さと、惜しみない頑張りと、才能と、音楽と芸術への開かれた心を見せてくれました。
今年2007年のプログラムでは、声楽と器楽のほかに、空間(ローゼンブラットの演劇パフォーマンス)、舞踏〈リュリ、マラン・マレ〉、それから教育学(作品の解説とソルフェージュとの関係についてのコメント)についても取り上げられました。

樋口晃子、金沢青児、湯元芳子、下田敦子、中村純子、井上綾乃、伊東光介、上田泰史、竹内弦、夏秋裕一、宮崎賀乃子、渡辺かの子、谷垣千沙、井口達、入川舜、橋本かおる、平野貴俊、山形壮平、庄子渉、今角夏織、飯田能理子、西本夏生、余田有希子、田中文久、平本正宏、中村大史
以上の皆さんを称え、感謝したいと思います。

彼ら皆と仲間たちのおかげで、ソルフェージュは、この21世紀のはじめにおいて、また新たな意味を得、我々は、世界でもっとも幸せな教師となったのです。

2007GS1.jpg


2007GS2.jpg


2007GS3.jpg


2007GS4.jpg


2007GS5.jpg


____________________


Comme l’an dernier, nos étudiants ont fait preuve de vitalité, de générosité, de talent, d’ouverture musicale et artistique.
Hormis le chant et la musique instrumentale, le programme de cette année 2007 a fait honneur à l’espace(performance théâtrale sur Rosenblatt), à la danse(Lully, Marin Marais...) et à la pédagogie (explication des oeuvres et commentaires sur leur relation au solfège).
Merci et bravo à : Kanako Higuchi, Seiji Kanazawa, Yoshiko Yumoto, Atsuko Shimoda, Junko Nakamura, Ayano Inoue, Kousuke Itoh, Yasushi Ueda, Gen Takeuchi, Yuichi Natsuaki, Kanoko Miyazaki, Kanoko Watanabe, Chisa Tanigaki, Toru Iguchi, Shun Irikawa, Kaoru Hashimoto, Takatoshi Hirano, Souhei Yamagata, Ayumu Shouji, Kaori Imakado, Noriko Ueda, Natsuki Nishimoto, Yukiko Yoda, Fumihisa Tanaka, Masahiro Hiramoto, Daishi Nakamura.
Grâce à eux tous et à leurs camarades le solfège a encore plus de sens en ce début de XXIe siècle et nous sommes les professeurs les plus heureux du monde !

2007gs6.jpg


2007gs7.jpg
posted by LT at 15:21| 学校 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年09月12日

「豊臣秀吉の夢」/“LE REVE DE TOYOTOMI HIDEYOSHI”

1omote.JPG


1ura.JPG


 今年の3月、東京芸大の私のソルフェージュCbクラスの受講生であった三味線奏者の簑田弘大君が私のところにやって来た。というのは、彼は、和楽器とヨーロッパの古楽器の協演による演奏会を「北とぴあ」で開催するという企画を携えて、この企画の応援を、私に依頼しに来たのだった。私自身も、何年も前にこれと同じような協演による演奏会を、情熱をこめて企画したことがあるだけに、彼の企画にすぐに興味を持った。

 その後、何週間かの間に、若く才能あふれる音楽家たちがすこしずつ私たちの周りに集まってきた。和楽器の演奏家では、守啓伊子(三味線)田中奈央一、日原暢子(箏)久保田晶子(琵琶)増田千斐(笙)盧慶順(太鼓)間庭拓夢(篠笛)渡辺淳(尺八)
 そして、古楽器の奏者では、齊藤健介(オルガン)會田賢寿(チェンバロ)佐藤亜紀子(リュート)武澤秀平(ヴィオラ・ダ・ガンバ)天野寿彦(バロック・ヴァイオリン)川端勇輝(トラヴェルソ)目等貴士(打楽器)
 さらに、佐野弘宜(謡い)、花柳美輝風、藤間豊彦(日本舞踊)、石川絵美、池田舞美、石川博章(俳優)である。


こうして「アンサンブル室町」が結成された。


 演奏される作品についてであるが、日本の室町時代とヨーロッパのルネッサンスにまつわる、ごく短い暗示がいくつか表現されるなかで、演奏家と同じように若く才能あふれる作曲家たち(下記参照)が、この新しいアンサンブルのために多様な編成による(3〜6重奏など)作品を提供してくれることとなった。しかし楽器の「混成」という点が苦労の種であった。
張替夏子、伊東光介、木下愛子、小林弘人、松浦真沙、中本芽久美、齊藤圭子、篠田大介、鷹羽弘晃、築田佳奈、上田真樹

 また、豊臣秀吉の書簡からの数節が能楽師によって謡われ、舞踊が時間と空間のなかで舞い踊る。そして俳優たちが、エリック・サティの「スポーツと気晴らし」の抜粋(宮内基弥と私が協力してアレンジしたもの)を演じる。

 この非常に大きなプロジェクトとなるこの演奏会の演出には、三田地里穂と市瀬陽子の各氏に協力をいただくことができ、また演奏会のチラシとプログラムのデザインは渡部雪さんが担当してくださった。

 この演奏会の企画は、いままさに出来上がろうとしている本当の「迷路」に見える。しかし、そこに多少「迷ってしまうのでは」という冒険があるからこそ、企画の若々しさと、創造性と、21世紀の時代の風をより深く感じることできるはずである。どうぞみなさん私たちと一緒に「豊臣秀吉の夢」を共有しにいらっしゃいませんか?


2007年11月16日(金)
19:00開演(18:30会場)
東京・北とぴあ つつじホール
http://www.kitabunka.or.jp/
お問い合わせ(英語/フランス語/日本語)090 7632 5653
arts-performance@docomo.ne.jp

____________________


En mars dernier, un ancien étudiant de ma classe de Solfège Cb de Tokyo Geidai , le shamiseniste Kohdai Minoda , est venu me voir, me demandant si j’accepterais de “parrainer” son projet de concert à Hokutopia , réunissant instruments traditionnels japonais et instruments baroques européens, ce qui m’a bien entendu d’emblée intéressé, ayant moi-même entrepris avec passion ce même genre d’alliance instrumentale il y a plusieurs années .

 Au cours des semaines qui suivirent, une équipe de jeunes et talentueux artistes vinrent peu à peu se joindre à nous ,
pour les musiciens traditionnels japonais : Keiko Mori (shamisen) / Yoko Hihara et Naoto Tanaka (koto) / Akiko Kubota (biwa) / Chiiaki Masuda (sho) / Kyong-sun Ro (taiko) / Takumu Maniwa (shinobue) / Jun Watanabe (shakuhachi) ,
pour les musiciens baroques : Kensuke Saito (orgue positif) / Takahisa Aida (clavecin) / Akiko Sato (luth) / Shuhei Takezawa (viole de gambe) / Toshihiko Amano (violon baroque) / Yuki Kawabata (flûte traverso) / Takashi Mokuhito (percussion) ,
Koki Sano (acteur de Nô) , Nikifuu Hanayagi et Toyohiko Fujima (danse Nihon-buyo) ,
Emi Ishikawa , Mami Ikeda et Hiroaki Ishikawa (acteurs) ,

ainsi naquit l’ENSEMBLE MUROMACHI.

 Côté répertoire musical, hormis quelques fugitives allusions aux époques Muromachi pour le Japon et de la Renaissance pour l’Europe , quelques compositeurs tout aussi jeunes et talentueux acceptèrent d’écrire pour ce nouvel ensemble des oeuvres en formations diverses ( à 3,4,5,6 etc) mais toujours avec un souci de “mixité” instrumentale : Natsuko Harigae , Kousuke Itoh, Aiko Kinoshita , Hiroto Kobayashi , Masa Matsuura , Megumi Nakamoto , Keiko Saitoh , Daisuke Shinoda , Hiroaki Takaha , Kana Tsukuda et Maki Ueda .

 Des passages de lettres de Toyotomi Hideyoshi seront chantés par l’acteur Nô , tandis que les danseurs évolueront ça et là dans l’espace/le temps, les acteurs joueront des extraits des “Sports et divertissements” de Erik Satie que j’ai arrangé en compagnie de Motoya Miyauchi .

 Riho Mitachi et Yoko Ichise viennent également nous aider à la mise en scène de ce projet assez imposant , Susugu Watabe se chargeant du design des prospectus et programmes.

 On le voit, un veritable “ Labyrinthe “ en gestation…mais le risque de s’y perdre un peu doit permettre d’en apprécier mieux la fraîcheur, la créativité, “l’air du temps” de ce début de XXIe siècle: venez nombreux partager avec nous “LE REVE DE TOYOTOMI HIDEYOSHI” !


VENDREDI 16 NOVEMBRE 2007, 19:00 (accès dès 18:30) HOKUTOPIA, TSUTSUJI HALL, TOKYO
http://www.kitabunka.or.jp/
rens. (english/français/japonais): 090 7632 5653
arts-performance@docomo.ne.jp

_______________________


muromachi03.jpg


muromachi02.jpg


muromachi01.jpg
posted by LT at 01:06| コンサート | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2007年09月03日

2007,5,24 東京文化会館 野平一郎ピアノリサイタル/Récital de Ichiro Nodaira à Tokyo, le 24 mai 2007

 野平一郎氏のリサイタルはいつも一大イヴェントです。世界に最も名の知れた日本の音楽家のひとりの経歴はご承知でしょう。作曲家、ピアニストそして指揮者であり、音楽、芸術、教育についての広く優れた観点によっても光り輝く完全なる芸術家であり、学生時代から尊敬と賞賛を集めずにはおかない存在でした。
このすばらしい夕べはふたたび、訪れた多くの聴衆の期待を十分に満足させることとなりました。まずは、力強さと、移ろうリズムの拍動の内に展開する生彩のある見事なシューマン、それから、静謐と、そこに存在する時を音として意識させる素晴らしいドビュッシー。最も人間的で、最も超越的なものを備えている両者。そんな二つの創造的世界の衝撃的な出会いとなりました。
 ありがとう「一郎先生」。次の演奏会と新しい作品を楽しみにしつつ、いつかまた、スケールの大きな芸術家がもっともっと必要とされている音楽教育の現場に復活してくださることを期待しています。

____________________


 Un récital de Ichiro Nodaira est toujours un événement. Chacun connaît l’itinéraire de l’un des musiciens japonais les plus (re)connus dans le monde entier, tant comme pianite que comme compositeur, chef d’orchestre, artiste complet qui brille aussi par sa haute et large vision de la Musique, de l’art et de la pédagogie, qui force le respect et l’admiration depuis ses plus jeunes années estudiantines.
 Cette belle soirée combla de nouveau toutes les espérances d’un public venu nombreux : tout d’abord avec des Schumann étonnants de dynamisme et de fraîcheur évoluant en glissements irréguliers de la pulsation rythmique,puis avec des Debussy surprenants de sérénité et d’appels à l’écoute du moment présent, choc de deux mondes de créativité dans ce qu’elle a à la fois de plus humain et de plus transcendant.
 Merci à « Ichiro sensei » et, dans l’attente de ses prochains concerts et oeuvres....espérons qu’il renouera dans l’avenir avec les structures d’enseignement musical qui ont plus que besoin de rassembler des artistes de son envergure.

nodaira1.jpg


nodaira2.jpg


 Ichiro Nodaira est né en 1953, lauréat de l'Université nationale des beaux-arts et de la musique de Tokyo puis, en tant que boursier du Gouvernement français ,du Conservatoire National Supérieur de Musique et de Danse de Paris, il donne des concerts : en soliste avec des orchestres mondialement renommés et comme chambriste avec des virtuoses également réputés,son répertoire s’étendant du classique au contemporain.
Ses oeuvres sont commandées et créées par l’Ensemble InterContemporain, l’IRCAM, le Théâtre National du Japon, l’Orchestre Symphonique de Berlin, les Ministères de la Culture d’Espagne et de France.
Son Opéra «Madrugada» ,produit au Schleswig-Holstein Festival, est créé en 2005 sous la direction de Kent Nagano.
En 2006 ses productions ont été appréciées avec enthousiasme : un Recueil de mélodies «Chants tristes(Hika-shuu) » commandé par Tsuda Hall, «Enigme (Nazo) pour violoncello» commandé par Hamburg Musikhale, «Triptyque » 40e oeuvre pour Nihon-Phil Series, « Enchaînement de sonorités II (Hibiki-no-rensa II) » pour l’Ensemble Wiener Collage, commandé par l’Organisation des Arts et de la Culture de Kanagawa.
Cette année 2007, il prévoit d’enregistrer « le Clavier bien tempéré » complet de Bach au piano, clavecin, orgue, et l’intégralité des Sonates pour piano de Mozart.
Au mois de mars ,lors d’ un concert Monday Evening Concerts Series à Los Angeles, il a été distingué comme chef d’orchestre, compositeur et pianiste puis, en août, est invité au Mozarteum de Salzbourg comme compositeur résidant.
De nombreuses distinctions lui ont été descernées : Prix Nakajima Kenzo 1995, Prix Otaka, Nouveaux talents des arts, Prix de Musique Kyoto 1996, Prix de Musique Suntory 2004, Prix du Ministère de la Culture 2005...
Depuis 2005 ,il est Directeur artistique de AOI (Maison de la Musique de Shizuoka).
posted by LT at 21:18| コンサート | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
_______________________________________


このホームページは教師、音楽家としての私個人の活動、および教育に関する思索、計画などをあくまで個人的に紹介したもので、このサイト内に含まれる諸機関に公式に認定されたホームページではありませんのでご注意ください。
Ce site présente mes diverses activités culturelles, mes enregistrements et publications, mon parcours professionnel, mes idées et conceptions pédagogiques, les projets musicaux que je défends, mes coups de coeur artistiques, le tout à titre exclusivement privé et personnel, merci de ne pas l’oublier !