2013年05月27日

アンサンブル室町第8回公演『帝国の建設者』

S_mrmc_boris_OMOTE.jpg S_mrmc_boris_URA_2.jpg

和楽器・バロック楽器の演奏集団「アンサンブル室町」は6月、演出家石丸さち子の協力を得て、戯曲『帝国の建設者』を上演します。
 姿のみえないものに脅かされ、生きるためにより悪い生活環境へ逃げ延びながら、少しずつ人生の大切なものを失い、そのいっぽうで不満のはけ口を弱者へ向けます。ボリス・ヴィアンの遺作となったこの作品は、時代を超えてわたしたちの現在の状況を照らし出しています。エゴイズム、自由、暴力、生きる意味、そうした問題を、鋭く、せつなく、ばかばかしく、飄々と、『帝国の建設者』はわたしたちに突きつけ、感じさせ、考えさせます。
 この不条理劇に、1968年生まれの日本人作曲家・久木山直が13の楽器編成の委嘱作品で音楽的な広がりを与えます。

アンサンブル室町6月公演
〜演劇と和楽器+古楽器のコラボレーション〜
ボリス・ヴィアン作『帝国の建設者』
6月12日(水)2回公演:14時/19時
会場:北沢タウンホール http://kitazawatownhall.jp

ストーリー
40代のブルジョワ夫婦、その娘ゼノビ、女中のクリュシュは2つの要素に動揺させられ、引っ越しを繰り返している。1つは奇妙な音、そして2つ目は全身包帯に包まれたシュミュルツという“人間の様な存在”。そして引っ越しの度に住む場所はどんどん狭くなっていく・・・一体どこまで続いて行くのだろうか?

アンサンブル室町
アンサンブル室町は、北とぴあ音楽祭(東京)をきっかけに、バロック時代の古楽器と伝統的和楽器の演奏家、舞踏家、俳優、そして広く開かれた芸術的対話に関心をもつ人々が集まって結成された。これまでに数々の公演やレクチャーコンサートを行い、約30の作品を初演している。また、今後は楽譜出版、録音、国際作曲コンクールの開催などのプロジェクトも予定されている。http://ensemblemuromachi.blog116.fc2.com/
原作:ボリス・ヴィアン
翻訳:岩切正一郎
音楽:久木山直 委嘱作品
演出:石丸さち子
照明:松本永
音楽監督:鷹羽弘晃
芸術監督:ローラン・テシュネ

出演
父親レオン:菊沢将憲 
母親アンナ:間宮あゆみ
娘ゼノビ:清水那保
女中クリュシュ:石丸さち子
隣人ガレ:伊藤靖浩
シュムルツ:ディディエ・ダブロフスキ

演奏 : アンサンブル室町
篠笛:あかる潤      リコーダー:野崎剛右
尺八:黒田静鏡      バロックバイオリン:須賀麻里江
三味線:守啓伊子     バロックチェロ:山澤慧
笙:中村華子       バロックギター:山田岳
琵琶:神田亜矢子     チェンバロ:流尾真衣
箏:日原暢子       打楽器:石若駿
打楽器:小川実加子    

チケット予約
一般:4,000円(前売り:3,500円)/学生:3,000円(前売り:2,500円)
Confetti(カンフェティ) http://confetti-web.com/
0120-240-540*通話料無料(受付時間 平日10:00〜18:00)

お問い合わせ
マネージメント:武智音楽事務所 担当:070-6550-1376
アンサンブル室町事務局 email : office@ensemblemuromachi.or.jp

********************

Le prochain spectacle de L’ENSEMBLE MUROMACHI

L’Ensemble Muromachi est particulièrement heureux de vous convier à son prochain et VIIIe Spectacle, placé sous le signe d’une collaboration Théâtre et Musique :
≪ LES BATISSEURS D’EMPIRE DE BORIS VIAN≫,
le Mercredi 12 juin, à 14 et à 19 heures (deux représentations) au Kitazawa Town Hall de Tokyo, http://kitazawatownhall.jp

THEME
Une famille bourgeoise (le Père/la Mère/leur Fille Zénobie) et Cruche (leur bonne), ainsi qu’une forme humaine complètement bandée qui passe son temps à recevoir des coups (le Schmurtz) et un Voisin furtif, tous ne cessent de déménager à l’écoute d’un Bruit étrange, et dans un logement toujours plus petit : jusqu’où cela ira-t-il ?
Cette dernière œuvre de Boris Vian (1920-1959), en associant jeux de langages/cocasserie et cruauté/oppression, est l’une des merveilles du théâtre de l’absurde.
Né en 1968, le compositeur japonais Naoshi Kukiyama donne à ce spectacle une dimension musicale en y ajoutant la création d’une œuvre pour treize musiciens .

L’ENSEMBLE MUROMACHI, qui depuis 2007 réunit des instruments anciens ≪ pluri-civilisationnels ≫
(instruments traditionnels japonais et instruments baroques européens), a déjà assuré plus d’une trentaine de créations mondiales tout en ayant une action plus spécifiquement pédagogique en organisant des Ateliers,
des Lecture-Concerts et autres projets.
http://ensemblemuromachi.blog116.fc2.com/
PROGRAMME
Théâtre : ≪ Les Bâtisseurs d’Empire ou Le Schmurtz ≫ de Boris Vian
Shoichiro IWAKIRI: traduction scénario
Musique (Création) de Naoshi Kukiyama
Sachiko ISHIMARU: mise en scène
Hiroaki TAKAHA : responsable musical
Laurent TEYCHENEY : mise en scène et direction artistique

INTERPRETES
les acteurs
le Père : Masanori Kikuzawa, la Mère : Ayumi Mamiya,
Zénobie la Fille : Nao Shimizu, Cruche la Bonne : Sachiko Ishimaru,
Le Voisin : Yasuhiro Itoh, Le Schmurtz : Didier Dabrowski
les musiciens Ensemble Muromachi
Sho : Hanako Nakamura, Shinobue : Jun Akaru, Shakuhachi : Seikyoh Kuroda, Shamisen : Keiko Mori, Koto: Yoko Hihara, Biwa : Ayako Kanda,
Percussion japonaise : Mikako Ogawa, Flûte à bec : Kohsuke Nozaki,
Guitare baroque : Gaku Yamada, Clavecin : Mai Nagareo, Violon baroque : Marie Suga, Violoncelle baroque : Kei Yamazawa,
Percussion : Shin Ishiwaka


Tickets
Prix des places : 4000 yens (adultes), 3000 yens (étudiants)
Reservation
Confetti : http://confetti-web.com/
Mail : office@ensemblemuromachi.or.jp
Tel: 03-3371-1250 (Japonais), 03-3795-8596 (français/anglais)

******************

ENSEMBLE MUROMACHI’s next performance
“The Empire Builders”

ENSEMBLE MUROMACHI would be happy to announce you our new and the 8th performance:
The Empire Builders, a play by Boris VIAN (1959), which will be taken place on the 12th of June 2013, at Kitazawa Town Hall, Tokyo.

SUMMARY
A bourgeois family is haunted by a terrifying noise in the house and an annoying bandaged being, the Schmürz, every time they flee to a new place. Each time they move, their living space becomes less and less spacious…Until when should they continue moving?
This last work of Boris Vian (1920-1959), in which comical nature and cruelty/oppression of human being can be seen, is considerd one of the best absurdist theater.
Futhermore, compositeur Naohi Kukiyama (1968- ) gives this play a musical dimension with his new work which will be performed by 13 musicians.
About the ENSEMBLE MUROMACHI
ENSEMBLE MUROMACHI has been harmonizing ancient “plural civilizational” instruments (Japanese traditional instruments and European baroque instruments) since 2007, and has accomplished already more than 30 world premier creations. They are also active in educations working on workshops, lecture-concerts and other projects.
http://ensemblemuromachi.blog116.fc2.com/
DETAILS
Date: Wednesday 12th June 2013
Time: Starts at 14:00 (Doors open at 13h30), and at 19:00 (Doors open at 18:30)
Place: Kitazawa Town Hall, Tokyo http://kitazawatownhall.jp

Theater : ≪ Les Bâtisseurs d’Empire ou Le Schmurtz ≫ by Boris Vian
Scenario Translation: Shoichiro IWAKIRI
Music : Naoshi Kukiyama (World Premier)
Direction: Sachiko ISHIMARU
Conducteur: Hiroaki TAKAHA
Producer: Laurent TEYCHENEY

Actors
Father : Masanori Kikuzawa, Mother : Ayumi Mamiya, Zénobie : Nao Shimizu, Cruche : Sachiko Ishimaru, Neigbour : Yasuhiro Itoh, The Schmurtz : Didier Dabrowski
Music played by Ensemble Muromachi
Sho: Hanako Nakamura, Shinobue: Jun Akaru, Shakuhachi: Seikyoh Kuroda, Shamisen: Keiko Mori, Koto: Yoko Hihara, Biwa: Ayako Kanda,
Japanese Percussion : Mikako Ogawa, Recorder: Kohsuke Nozaki, Baroque Guitar: Gaku Yamada, Harpsichord: Mai Nagareo, Baroque Violon: Marie Suga, Baroque Violoncello: Kei Yamazawa, Percussion: Shin Ishiwaka

Tickets
Price: 4000 yens (Adulte), 3000 yens (Student)
Reservation
Confetti: http://confetti-web.com/
Mail : office@ensemblemuromachi.or.jp
Tel: 03-3371-1250 (Japanese), 03-3795-8596 (French/English)

posted by LT at 19:12| コンサート | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年11月14日

アンサンブル室町第7回公演 「源氏物語」

genji_monogatari01.jpg

この度、アンサンブル室町の第7回公演「源氏物語」を、皆さまにご紹介できますことを心より光栄に、また幸せに思っております。

 アンサンブル室町は、私を受け入れてくれた国、日本において、教育的活動以外に私が最も情熱を注ぎ込んでいる芸術上の冒険ともいえるものであります。
 今回の公演のために「源氏物語」を何回も読み直し、そこに日本独自の自由の本質、文化的芸術的な繊細さを感じ、更に、類稀なる精神の洗練を見いだしました。

 より人間的で連帯しあった、そして創造に富んだ将来に向かって進んでいくため、私たちの時代が、このように尊い文化的遺産の中で引き継がれてきた、かつての本当の意味での豊かさに気づくこと。このことが私の最たる願いです。是非公演に足をお運び頂き、皆さまともに同じ思いを分かち合って頂ければ、幸いです。

平成24年11月

ローラン・テシュネ
----------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------
J’ai l’honneur et le bonheur de vous inviter au VIIIe Spectacle de l’ Ensemble Muromachi qui est, hormis mon activite pedagogique, l’une des plus passionnantes aventures artistiques qu’il m’est donne de vivre dans mon pays d’accueil, le Japon.

Grace a ce spectacle j’ai beaucoup relu Le Dit du Genji, j’y ai trouve l’ essence meme de la liberte originelle au Japon, la delicatesse culturelle et artistique et un immense raffinement psychologique.

Que notre epoque soit plus consciente des vraies richesses d’autrefois que nous avons la chance de recevoir en precieux heritage,pour avancer vers un futur plus humain, plus solidaire et plus creatif,tel est mon souhait le plus cher que je vous remercie par avance de partager avec nous,

Laurent Teycheney

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

プレス リリース 12.10.21
アンサンブル室町 次回公演 『源氏物語』


世界最古の心理小説と言われる「源氏物語」。
4人の作曲家に、光源氏の恋愛模様からインスピレーションを得た新たな作品を委嘱し、この冬アンサンブル室町7本目のスペクタクルが誕生します。
音楽、芝居、舞踊を通じて、宮廷の洗練された、また人間的な世界を、全く新しい現代的な方法で描きます。

アンサンブル室町とは
アンサンブル室町は、2007 年結成。和楽器とヨーロッパのバロック古楽器のアンサンブルとして、複合文化芸術をすすめる活動を行って参りました。
既に30を超える委嘱作品の初演を行っており、また、教育的目的により、ワークショップやレクチャーコンサートなどの分野でも活動を続けています。
http://ensemblemuromachi.blog116.fc2.com/

『源氏物語』
<開催日時・場所>
2012 年 12 月 15 日(土) 昼・夜2回公演
14 時開演(13時半開場)
18 時開演(17時半開場)
於:紀尾井小ホール
http://www.kioi-hall.or.jp/<プログラム>
網守将平 『OFFULA』委嘱初演、一柳慧 『ミラージュ』(1998 年)日本初
演、金子篤夫 『INTERMEZZO』(1977 年)テシュネ編曲、初演
オレリアン・デュモン 『KAIMAMI』委嘱初演、 福田啓子 『花摘む末に』
委嘱初演、 増本伎共子『葵之上』委嘱初演 (50 音順)
<出演>
ソプラノ  野々下由香里
カウンターテナー  上杉清仁
能 ワキ方  安田登
能  青木涼子
演劇  河内大和
日本舞踊  花柳美輝風 藤間豊彦
笙  石川 高
指揮  鷹羽弘晃
演出・芸術監督  ローラン・テシュネ

<チケット>
一般 \4000、学生\2500
<お申し込み・お問い合わせ>
e-mail: ensemble_muromachi@yahoo.co.jp
電話:03-3371-1250 (日本語)、03-3795-8596 (francais/English)
武智音楽事務所
http://homepage2.nifty.com/takechi/

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

PRESSE RELEASE
ENSEMBLE MUROMACHI’s next performance
The Tale of Genji


ENSEMBLE MUROMACHI would be happy to announce you our new and the 7th performance:
The Tale of Genji
which will be taken place on the 15th December 2012, at Kioi Hall.

The Tale of Genji, considered to be one of the most ancient psychological novel in the world, written in the Heian Periode in Japan, early years of the 11th century, concentrates on Prince Genji's romantic life in a very poetic way.
Our new performance will represent the refined and humanistic world of the aristocratic society of that time, through music, dance and act, in a very comtemporary style.

About the ENSEMBLE MUROMACHI
ENSEMBLE MUROMACHI has since 2007 harmonized ancient “plural civilizational” instruments (Japanese traditional instruments and European baroque instruments), and accomplished already more than 30 world premier creations. They are also active in the activities for educational purpose, such as workshop, lecture-concert and other projects.
http://ensemblemuromachi.blog116.fc2.com/

DETAILS
Date: Saturday 15th December 2012
Time: Starts at 14:00 (Doors open at 13h30), and at 18:00 (Doors open at 17:30)
Place: Kioi Hall
http://www.kioi-hall.or.jp/

Program:
The World Premier of Aurélien DUMONT (KAÏMAMI), of Shohei AMIMORI
(OFFULA), of Keiko FUKUDA (Hana tsumu sue ni),
of Atsuo KANEKO (Intermezzo) et of Kikuko MASUMOTO (AOÏ NO UE),
and also the Japan Premier of Toshi ICHIYANAGI (Mirage).

Credits:
Yukari NONOSHITA (Soprano), Sumihito UESUGI (Countertenor)
Noboru YASUDA and Ryoko AOKI (Nô)
Hirokazu KOUCHI (Actor)
Toyohiko FUJIMA and Mikifuu HANAYAGI (Japanese Dance ≪ Nihon Buyo ≫)
Koh ISHIKAWA (Sho)
Ensemble Muromachi conducted by Hiroaki TAKAHA
Laurent TEYCHENEY (Direction and Artistic Director).

Tickets:
Price : 4000 yens (Adulte), 2500 yens (Student)

Reservation:
E-mail : ensemble_muromachi@yahoo.co.jp
Tel: 03-3371-1250 (Japanese), 03-3795-8596 (French/English)
Takechi Ongaku Jimusho Management
http://homepage2.nifty.com/takechi/

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

COMMUNIQUE DE PRESSE
21.10.2012
Le prochain spectacle de L’ENSEMBLE MUROMACHI


L’Ensemble Muromachi est particulièrement heureux de vous convier à
son prochain et VIIème Spectacle :
≪ LE DIT DU GENJI ≫,
qui aura lieu le Samedi 15 décembre 2012 à 14 et à 18 heures (deux représentations) au Kioi Hall de Tokyo
http://www.kioi-hall.or.jp/

THEME
≪ Le Dit du Genji ≫, considéré comme l’un des plus anciens romans
psychologiques (époque Heian au Japon ou debut Ⅺ ème siècle chrétien),
relate de manière extrêmement poétique les amours libertines du Prince Genji.
Ce nouveau spectacle illustre de façon résolument contemporaine, et à
travers Musique/Théâtre et Danse, cet univers raffiné
et humaniste de la Cour Impériale japonaise.

L’ENSEMBLE MUROMACHI,qui depuis 2007 réunit des instruments
anciens ≪ pluri-civilisationnels ≫
(instruments traditionnels japonais et instruments baroques européens), a déjà assuré plus d’une trentaine de créations mondiales tout en ayant une action plus spécifiquement pédagogique en organisant des Ateliers,des Lecture-Concerts et autres projets.
http://ensemblemuromachi.blog116.fc2.com/

PROGRAMME
des créations mondiales de Aurélien DUMONT (KAÏMAMI), de Shohei
AMIMORI (OFFULA), de Keiko FUKUDA (Hana tsumu sue ni),
de Atsuo KANEKO (Intermezzo) et de Kikuko MASUMOTO (AOÏ NO UE),
ainsi qu’une création japonaise de Toshi ICHIYANAGI (Mirage).

INTERPRETES
Yukari NONOSHITA (soprano)
Sumihito UESUGI (Contre-ténor)
Noboru YASUDA et Ryoko AOKI (Nô),
Hirokazu KOUCHI (acteur)
Toyohiko FUJIMA et Mikifuu HANAYAGI (danse japonaise ≪ Nihon Buyo ≫)
Koh ISHIKAWA (sho),
Ensemble Muromachi placé sous la direction de Hiroaki TAKAHA
Laurent TEYCHENEY (mise en scène et direction artistique).

RESERVATION
Prix des places : 4000 yens (adultes), 2500 yens (étudiants)
email : ensemble_muromachi@yahoo.co.jp
téléphone : 03-3371-1250 (japonais), 03-3795-8596 (français/anglais)
Takechi Ongaku Jimusho Management
http://homepage2.nifty.com/takechi/
posted by LT at 00:32| コンサート | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2012年09月01日

アンサンブル室町 室内楽公演のお知らせ

日本の伝統楽器と西洋古楽器の渾然一体となった響きを味わって頂けるだけでなく、演奏家や作曲家自身が、それぞれの楽器や作品について活き活きと語りかける、レクチャーコンサートとなっております。是非お越し下さい。

アンサンブル室町 レクチャー・コンサート1
尺八+リュート+バロック・チェロ


F_OL_20120828flier_omote.jpg
F_OL_20120828flier_ura.jpg

日時:2012年10月4日 開場18:30、開演19:00
於 :近江楽堂 東京都新宿区西新宿3−20−2 東京オペラシティ3F

内容:演奏+奏者による各楽器の紹介+2人の作曲家による作品紹介

曲目:
桑原 ゆう『またたきのあわい』 (委嘱作品・初演2)、李 義敬 『Let me die in the spring beneath the cherry blossoms』(委嘱作品・初演)、15−16世紀の作品 (作曲者不詳)、Jacques Hotteterre ジャック・オトテール(1674-1763)、François Couperin フランソワ・クープラン (1668-1733) 、Jean-Philippe Rameau ジャン=フィリップ・ラモー (1683-1764)、Johann-Sebastian Bach ヨハン・ゼバスティアン・バッハ (1685-1750)、他

出演:
尺八 黒田 静鏡、 リュート 佐藤 亜紀子、 バロック・チェロ 山澤 慧

チケット: 一般 \2500 学生 \1500
ご予約は、メールかお電話にて承ります。(当日引換え)
e-mail: ensemble_muromachi@yahoo.co.jp
tel: 070-5246-5788(田中)
企画:アンサンブル室町 blog: http://ensemblemuromachi.blog116.fc2.com/



L’Ensemble Muromachi présente :
LECTURE-CONCERT 1
SHAKUHACHI+ LUTH+ VIOLONCELLE BAROQUE


Date et heure:
Jeudi 4 Octobre 2012 à 19:00, accès à la salle dès 18:30
Lieu:
Ohmi-gakudou de Tokyo
Tokyo Opera City 3e étage, Nishi-Shinjuku 3-20-2
Contenu
Concert, Présentation des instruments et Commentaires des compositeurs
Oeuvres
de Yu Kuwahara et de Ui kyung Lee (Créations), anonymes des XVe et XVIe siècles,de Jacques Hotteterre (1674-1763) François Couperin (1668-1733) Jean-Philippe Rameau (1683-1764) Jean-Sebastien Bach (1685-1750) etc
Interprètes
Kei Kuroda (Shakuhachi), Akiko Satoh (Luth), Kei Yamazawa (Violoncelle baroque)
Billet et réservation
Adulte \2500 , Etudiant \1500
par courriel : ensemble_muromachi@yahoo.co.jp
par téléphone : 03-3795-8596
à la réception une heure avant le Concert-Lecture

Message de l’organisateur
Né en 2007 dans le cadre du Festival Hokutopia de Tokyo, l’Ensemble Muromachi réunit des instruments musicaux dits ≪ anciens ≫ : traditionnels japonais et baroques européens, en collaborant avec toutes les formes d’expression artistique.
En cinq années d’existence, il a créé plus de vingt-cinq oeuvres en huit spectacles, et continue de se produire dans les espaces musicaux les plus renommés de la capitale japonaise : Tokyo Bunka Kaikan, Casals Hall, Suntory Hall notamment.
A ce jour il rassemble plus d’une cinquantaine de membres musiciens, acteurs, chanteurs, danseurs et autres.

Cette série de ≪ Lecture-Concert ≫ , qui voit le jour en cette année 2012, se veut plus intimiste et plus ouvertement pédagogique : deux ou trois interprètes se produisent et parlent de leurs instruments, en créant non seulement des oeuvres présentées et expliquées par les compositeurs eux-memes mais aussi en jouant des oeuvres du répertoire classique.

Partager de la facon la plus simple et la plus conviviale la créativite humaine, depuis ses origines à notre époque contemporaine, avec un public le plus diversifié possible : l’Ensemble Muromachi se veut porteur du nouvel Air du Temps de ce début de XXIe siècle, joignez-vous à nous !

Ensemble Muromachi
blog: http://ensemblemuromachi.blog116.fc2.com/
posted by LT at 23:32| コンサート | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
_______________________________________


このホームページは教師、音楽家としての私個人の活動、および教育に関する思索、計画などをあくまで個人的に紹介したもので、このサイト内に含まれる諸機関に公式に認定されたホームページではありませんのでご注意ください。
Ce site présente mes diverses activités culturelles, mes enregistrements et publications, mon parcours professionnel, mes idées et conceptions pédagogiques, les projets musicaux que je défends, mes coups de coeur artistiques, le tout à titre exclusivement privé et personnel, merci de ne pas l’oublier !