2009年03月30日

コンサート「チェンバロ+ヴァイオリン」2009/4/17 東京 ムジカーザ

poulet 1.jpg


フライヤー表[Poulet01.pdf]
フライヤー裏[Poulet02.pdf]

ジェラール・プーレ氏と共演できることは、まったくの幸運であり、また大変栄誉のあることです。 初めてプーレ氏にお会いしたのは東京藝術大学での昼食時でした。プーレ氏は4年にわたり芸大の客員教授を務めておられました。

プーレ氏のヴァイオリンは、誰もが承知のように、呼吸をするように自然で、若々しいヴィルトゥオーゾと快活さを備えています。その「芸術」によって、彼に選ばれた幸運な作品たちは翼を得ることができます。

私の「チェンバロ+」の演奏会・リサイタルシリーズでは、チェンバロと他の楽器との共演によって、古典作品だけでなく、現代の作品も演奏しますが、このことを彼にお話ししたところ、 「チェンバロ+ヴァイオリン」のアンサンブルで演奏会を催そうということになりました。演奏会は、2009年4月17日東京のムジカーザにて行われます。 

演奏曲は、ジャン=フィリップ・ラモー、アントワーヌ・フォルクレ、ジャック・デュフリの作品、マリウス・コンスタン(1925-2004)の「Siletes」(日本初演)、ヘンデルとバッハのヴァイオリンとチェンバロのためのソナタ、それに、糀場冨美子さんの「Song of Sedona」(日本初演)です。このようなプログラムは、現代の作品に古典を見出すためであり、またその逆のためでもあります。こうして、「バロック的」感受性は、人間の歴史において真のアリアーヌの糸の一本であり続けるのです。

多くの皆さまにご来場いただき、音楽のひと時を共有することができたら幸いです。コンサートの後には黒田珠世さんの「名人的」なおもてなしによるレセプションパーティーも行われます。黒田さんのあたたかいお心使いに心より感謝いたします。

____________________


CONCERT "CLAVECIN+VIOLON", le 17 avril 2009 au Musicasa de Tokyo

C'est tout à la fois un immense honneur et une vraie joie de jouer avec Gérard Poulet, que j'ai pour la première fois rencontré au Japon, au cours d'un déjeuner a l'Université Nationale des Beaux-arts et de la Musique de Tokyo où il fut Professeur invité durant quatre années consécutives.

Chacun sait que Gérard Poulet joue du violon comme il respire, aussi naturellement et avec autant d'entrain qu'un virtuose d'à peine vingt ans, l'Art donnant souvent des ailes à ses heureux élus et ce n'est d'ailleurs que justice.

En causant avec lui de mon cycle de concerts/récitals "Clavecin +", associant l'instrument à d'autres dans l'interprétation d'oeuvres non seulement du passé mais aussi présent, nous avons décidé de nous produire ensemble dans "Clavecin + Violon", le vendredi 17 avril 2009, au Musicasa de Tokyo.

Au programme: des oeuvres pour Clavecin de Jean-Philippe Rameau, Antoine Forqueray, Jacques Duphly, la création japonaise de "Siletes" de Marius Constant (1925-2004), des sonates de Haendel et de Bach pour Violon et Clavecin et la création japonaise de "Song of Sedona" de Tomiko Kohjiba : de quoi chercher l'ancien dans le contemporain et vice-versa, tant la sensibilité "Baroque" reste l'un des veritables fils d'Ariane de l'histoire de l'humanité.

Enfin nous nous faisons un Bonheur de partager ce Moment Musical avec un public que nous espérons nombreux, le Concert sera d'ailleurs suivi d'une récéption organisée de "main de maître" par Tamayo Kuroda que je remercie du fond du coeur pour la qualité et la chaleur de son accueil.
posted by LT at 17:18| コンサート | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
_______________________________________


このホームページは教師、音楽家としての私個人の活動、および教育に関する思索、計画などをあくまで個人的に紹介したもので、このサイト内に含まれる諸機関に公式に認定されたホームページではありませんのでご注意ください。
Ce site présente mes diverses activités culturelles, mes enregistrements et publications, mon parcours professionnel, mes idées et conceptions pédagogiques, les projets musicaux que je défends, mes coups de coeur artistiques, le tout à titre exclusivement privé et personnel, merci de ne pas l’oublier !
×

この広告は90日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。